乐园李老师 发表于 2013-2-8 16:28:11

艾伦秀Sophia Grace & Rosie I Knew You Were Trouble

http://player.youku.com/player.php/sid/XNTExMjk2MDc2/v.swf

乐园李老师 发表于 2013-2-8 16:44:33

http://player.youku.com/player.php/sid/XNDg4MDUyMTk2/v.swf

泰勒·斯威夫特: I Knew You Were Trouble原唱

乐园李老师 发表于 2013-2-8 16:51:12

once upon a time

  在很久很久之前

  a few mistakes ago

  当一切都是无容置疑的时候
  RED封面
  i was in your sights

  我在你的视线里

  you got me alone

  只身一人

  you found me you found me, you found me

  你寻寻觅觅地找到了我,是的,你找到了我

  i guess you didn’t care,

  让我猜猜看,你一定毫不在乎

  and i guess i liked that

  再让我思索一下,你的毫不在乎是我喜欢上你的理由

  and when i fell hard

  我深陷了有你的爱河里

  you took a step back

  而你却不是原地等我,而往后退步

  without me without me, without me

  离我而去,没错,你离我而去

  and he’s long gone

  他的心永不属我,千里之外

  when he’s next to me

  即使他不过近在咫尺

  and i realize

  我暮然忆起

  the blame is on me

  所有问题的差错在于我身上

  cuz i knew you were trouble when you walked in

  当你降临于我的生活时,我就知道你是我无法躲避的劫难

  so shame on me now

  现在只能深深地埋怨自己

  I flew me to places i’ve never been

  你带我私奔,流亡到一个我未曾落足的边际

  till you put me down oh

  直至你狠狠地将我推下沼泽

  i knew you were trouble when you walked in

  当你走近我生活的那一刻,我就知道你是我无法逃避的陷阱

  so shame on me now

  现在只能深深地埋怨自己

  I flew me to places i’ve never been

  你带我领略我未曾浏览的风景

  now i’m lying on the cold hard ground

  而此刻,我却只能将心贴在在冰冷的地面

  oh oh trouble trouble trouble

  劫难,陷阱,无法躲避

  oh oh trouble trouble trouble

  劫难,陷阱,无法逃避

  no apologies,

  没有半句道歉

  he’ll never see you cry

  他永远不会懂得你的哭泣

  pretend he doesn’t know,

  装作未曾发生,毫不知情

  that he’s the reason why

  他就是你哭泣至天明的原因

  you’re drowning, you’re drowning, you’re drowning

  你让你窒息,未能呼吸

  heard you moved on,

  他移情别恋,将你的挚爱甩开脑后

  from whispers on the street

  人们在大街小巷八卦地讨论着

  a new notch in your belt is all i’ll ever be (*注)

  而我就仅仅是你闪地发亮的真皮皮带上的一个小孔罢了

  and now i see, now i see, now i see

  此刻,我如梦清醒

  and he’s long gone

  他不属你,他的挚爱在万里开外

  when he’s next to me

  即使他近在眼前

  and i realize

  我清楚的意识到

  the joke is on me

  这是我对自己开的一个天大的笑话

  I knew you were trouble when you walked in

  当你悄无声息地踏入我生活的那一瞬,我便知道你是我无法躲避的噩耗

  so shame on me now

  只能傻傻地埋怨自己

  I flew me to places i’ve never been

  你带我飞去,我不曾落足的边际

  till you put me down oh

  直至将我狠狠地退入沼泽地里

  i knew you were trouble when you walked in

  当你光顾我生活的那一刹那,我便知道你是我无法逃避的袭击

  so shame on me now

  只能傻傻地责怪自己

  I flew me to places i’ve never been

  你带我看遍,我不曾浏览的风景

  now i’m lying on the cold hard ground

  而此刻,我却只能将心贴在在冰冷的地面

  oh oh trouble trouble trouble

  劫难,陷阱,无法躲避

  oh oh trouble trouble trouble

  劫难,陷阱,无法逃避

  and the saddest fear

  最悲伤的恐惧

  comes creeping in

  永无止尽地蔓延在我的脑海里

  that you never loved me, or her, or anyone

  你不曾爱过我,也不曾爱过她,亦或是任何人

  or anything, yeah

  任何事情

  I knew you were trouble when you walked in

  当你走进我生活的那一刻,我便知道你是我无法躲避的劫难

  so shame on me now

  只能责怪自己

  I flew me to places i’ve never been

  你带我飞去,我不曾落足的角落

  till you put me down oh

  直至将我狠狠丢弃

  i knew you were trouble when you walked in

  当你走近我生活的那一刻,我便知道你是我无法逃避的陷阱

  so shame on me now

  只能责怪自己

  I flew me to places i’ve never been

  你带我看遍,我不曾浏览的风景

  now i’m lying on the cold hard ground

  而此刻,我却只能将心贴在在冰冷的地面

  oh oh trouble trouble trouble

  劫难,陷阱,无法躲避

  oh oh trouble trouble trouble

  劫难,陷阱,无法逃避

  i knew you were trouble when you walked in

  当你走进我生活的那一刻,我便知道你是我的劫难

  trouble trouble trouble

  无法逃离,无法拒绝,无法躲避

  i knew you were trouble when you walked in

  当你走近我生活的那一刻,我便知道你是我的陷阱

  trouble trouble trouble

  无法逃离,无法拒绝,无法逃避
页: [1]
查看完整版本: 艾伦秀Sophia Grace & Rosie I Knew You Were Trouble

回首页 写信给我  etyyly@126.com